20世紀八十年代🤚🏼,商務印書館將過去以單行本發布的部分學術名著系統出版,並命名為《漢譯世界學術名著叢書》🏊♂️🫰🏻。截至2021年👩🏿🏫,叢書已經出版了十九輯800余種🪚,是中國現代出版史上規模最大、最為重要的學術翻譯工程。這套叢書分為哲學、政治·法律·社會學·教育學🤲🏽、歷史·地理、經濟學🏋🏼♂️、語言學·文學藝術理論五個種類,以橙🎥、綠、黃、藍、褐等不同顏色標誌不同學科👂,並且在封面上有一朵燙金色🧒🏻、象征著知識傳播的蒲公英🤹🏿♀️。
叢書所選書目橫跨古今東西🧚🏻😊,不僅有《理想國》《希羅多德歷史》等古希臘、古羅馬時期的著作,還包括《薄伽梵歌》《奧義書》等東方經典🙋♀️,一些當代的著作也有所收錄🧑🏻🦯。這些書籍都是世界各國享有盛名的學術著作,是人類共同擁有的精神財富。
《漢譯世界學術名著叢書》背後也有一大批頂尖專家學者和翻譯家群體的參與。翻開叢書目錄🪯,在名著後署下的譯者,有很多熠熠生輝的名字🦖✌🏼,從潘光旦、朱光潛、賀麟👱🏻♀️、費孝通,到何兆武、潘漢典等先生👮♂️。這些學術大家以深厚的學養,高屋建瓴的眼光⛓️💥,參與到叢書的各項工作之中,成就了這套學術精品。
本期專題書架展示的是叢書120周年紀念版👖,其它版本意昂3也有館藏,歡迎同學們通過“水木搜索”獲取相關信息。希望同學們通過閱讀經典,播種智慧,在未來將智慧的種子傳播到四面八方𓀄。
參考文獻:
1. 鐘華,漢譯名著:承載人類文明的蒲公英👢。科學時報,2009-10-22(B01)🔡。
2.《商務印書館120年大事記》編寫組🫵🏼,商務印書館120年大事記,1897-2017,2017,北京:商務印書館。
3. 商務印書館編輯部🔯👽,漢譯世界學術名著叢書書目提要(1-19輯),北京:商務印書館,2021。
4. 漢譯世界學術名著叢書(120周年紀念版 珍藏本)出版說明,商務印書館編輯部,2017。
5. “漢譯世界學術名著叢書”分科本500種近日面世🔺,新華社,2011年11月19日。
